National Repository of Grey Literature 4 records found  Search took 0.01 seconds. 
Melanchthon's Rozmlouvání utěšené a potěšitedlné Pána Boha s Evou of 1557
Pišna, Jan
The article disscusses the print of Rozmlouvání utěšené a potěšitedlné Pána Boha s Evou vyhnanou z Ráje a rodinou její (A very beautiful and pleasant dialogue between Our Lord and Eve expelled from Paradise as well as with her family) which was translated by the scribe and town councillor Pavel Lucín (1525-1597) from Tábor who later in 1557 had the work published by the Prague printer Jiří Melantrich. The text which Lucín chose as the basis for his translation was one of the editions of the Latin catechism by the Luteran theologian Lucas Lossius. At the end of Lossius' book the text Dialogus pius et festivus, de colloquio Deum (ut ferunt) et Evam was added, which drew inspiration from Melanchthon's Latin letter from the 23th March 1539 addressed to Johan IV., count of Wieda which had been printed several times that year. The final part of the article focuses on the typography and the block print illustration depicting God with Adam and Eve. Remarkable is also the connection of this deptiction with the initial N which is found in various version and stylistic variants of the Bibles printed by Netolický, Melantrich and Samuel Adam of Veleslavín.
The Franciscan Bible in the Library of the National Museum in Prague (XII.B.13) in the Bohemian book painting in the 13th century
Kurešová, Jana ; Kubík, Viktor (advisor) ; Černý, Pavol (referee) ; Brodský, Pavel (referee)
The Franciscan Bible from the National Museum Library in Prague (XII.B.13) Within the Context of 13th Century Painting The painted miniatures decorating the so-called Franciscan Bible (Prague, KNM XII.B.13), which dates in around the 1270s, illustrate the development of painting in Central Europe during the transition period between Late Romanesque and Gothic style. Illuminations in the Franciscan Bible are the work of four masters, the first of whom illustrated the Old Testament, and the latter three worked on the New Testament. The style of the illuminations places its authors firmly in the circle of artists drawing inspiration from the workshop of Giovanni da Gaibana. The Gaibanesque style is characterized by using traditional local motifs, with elongated tails expanding into the borders. Color tones gradually shift toward the cooler palette; form tends toward more schematic drawings and simplified shapes; imitation of Western style is characterized by gradual abandonment of heavy impasto modeling. The First Master most likely came from the Central Rhenish region, but his ornamental motifs are inspired by the Gaibanesque tradition; the other three masters, on the other hand, fully adopted the Gaibanesque style. Their works differ in the way they chose to interpret the common motifs, their use of...

Interested in being notified about new results for this query?
Subscribe to the RSS feed.